Szczegóły Produktu:
|
Materiał: | Drut żelazny o niskiej zawartości węgla | Średnica przewodu: | 2,7-4,0 mm |
---|---|---|---|
Obróbka powierzchniowa: | Powlekany PVC, ocynkowany | Rozmiar dziury: | 6x8cm, 10x12cm |
Długość: | 10m-100m, można dostosować | rozmiar: | 4 * 1 * 1m |
High Light: | kamienne ściany oporowe kosza,stalowy kosz ocynkowany |
Filipiny Manila stal ocynkowana ściana oporowa kosz gabionowy 80x100mm 60x80mm
Opis produktu
Kosze gabionowe are made of heavy galvanized wire / Golfan wire / PVC coated wires, the mesh shape is hexagonal style. są wykonane z ciężkiego drutu ocynkowanego / drutu Golfana / drutów powlekanych PVC, siatka ma kształt sześciokąta. The gabion baskets are used widely in slope protection, foundation pit supporting, mountain rock holding, river and dams scour protection. Kosze gabionowe są szeroko stosowane w ochronie zboczy, podparciu wykopów, utrzymywaniu skał górskich, ochronie przed przełomami rzek i zapór.
Specyfikacja
Charakterystyka | Ocynkowany | Powlekane PCV | Ocynkowany | Powlekane PCV | Ocynkowany | Powlekane PCV |
Otwór siatkowy | 80 x 100 mm | 60 x 80 mm | 100x120mm | |||
Drut Dia | 2,7 mm | 3,7 mm | 2,2 mm | 3,2 mm | 2,7 mm | 3,7 mm |
Drut Selvedge | 3,4 mm | 4,4 mm | 2,7 mm | 3,7 mm | 3,4 mm | 4,4 mm |
Drut wiążący | 2,2 mm | 3,2 mm | 2,2 mm | 3,2 mm | 2,2 mm | 3,2 mm |
Cały rozmiar | 2m x 1m x 1m ;2m x 1m x 0,5m ;3m x 1m x 1m |
Funkcja
1. Wysoka wszechstronność: Gabion Wall Cages can be stacked to create a retaining wall with vertical, sloping or stepped front face based on the requirements of your project. Klatki ścienne gabionowe można układać w stosy, aby utworzyć ścianę oporową z pionową, nachyloną lub schodkową powierzchnią czołową, w zależności od wymagań twojego projektu. Meanwhile, woven gabion baskets can be mounted combining various plants for enhanced strength and more pleasing appearance. Tymczasem można zamontować tkane kosze gabionowe, łącząc różne rośliny w celu zwiększenia wytrzymałości i przyjemniejszego wyglądu.
2) Długa żywotność: All of our Gabion Wall Cages are heavily galvanized, Zn-Al alloy plated with optional PVC coating to resistant against corrosion and maximum their lifespan. Wszystkie nasze klatki ścienne gabionowe są silnie ocynkowane, pokryte stopem Zn-Al z opcjonalną powłoką PVC odporną na korozję i maksymalną żywotność. Normally, our galfan gabion and PVC gabion can last up to 120 years based on different exposure conditions. Zwykle nasz gabion galfan i gabion z PVC mogą trwać do 120 lat w zależności od różnych warunków ekspozycji.
3)Solidna i elastyczna konstrukcja: tkane kosze gabionowe mają solidną i elastyczną konstrukcję, która pozwala im skutecznie zapobiegać rozplątywaniu i wytrzymywać siły wody i ziemi.
4 Dobra plastyczność, brak połączeń strukturalnych.
Zalety
1.Economic. Gospodarczy. Just fill the stone into the gabions and seal it. Wystarczy napełnić kamień gabionami i zapieczętować.
2)Simple installation. Prosta instalacja. No special technology needed. Nie jest wymagana specjalna technologia.
3)Odporny na warunki atmosferyczne pod naturalnym zniszczeniem, odporny na korozję.
4Brak zapaści nawet przy dużym zakresie deformacji.
5Dobre przenikanie może zapobiec uszkodzeniu przez hydrostatię.
6.Less transport freight. Mniejszy ładunek transportowy. It can be fold together for transport. Można go złożyć do transportu.
7Szlam w kamieniach jest dobry do uprawy roślin.
Podanie
Klatki ścienne gabionowe are widely used on the project sites after filling it with natural stones. są szeroko stosowane na stronach projektu po wypełnieniu go kamieniami naturalnymi. They act as a flexible and permeable structures such as Retaining walls, sea walls, channel lining and wires for erosion control projects. Działają jako elastyczne i przepuszczalne konstrukcje, takie jak ściany oporowe, ściany morskie, okładziny kanałów i druty do projektów kontroli erozji.
1. Kontrola i prowadzenie wody lub powodzi
2. Bank powodzi lub bank prowadzący
3. Zapobieganie łamaniu skał
4. Ochrona wody i gleby
5. ochrona Bridge
6. Wzmocnienie struktury gleby
7. Inżynieria ochrony obszaru nadmorskiego
Osoba kontaktowa: Julia
Tel: +86 177 3408 2565
Faks: 86-318-7020290